==== Le flirt en cinq langue!== Tel que vu dans la discussion «Je suis gai, I am gay...», voici un petit guide en français, anglais, allemand, espagnol et italien. C'est plein d'expressions amusantes à dire à ton chum/blonde ou à la personne de tes rêves. ^Français ^Anglais ^Allemand ^Espagnol ^Italien ^ |Comment t'appelles-tu? |What's your name? |Wie heißt du? |¿Cómo te llamas? |Come ti chiami? | |Je m'appelle... |My name is... |Ich heiße... |Me llamo... |Mi chiamo... | |Je viens de... |I'm from... |Ich komme aus... |Soy de... |Io sono di... | |Tu parles français? |Do you speak English? |Sprichst du Deutsch? |¿Hablas español? |Parli italiano? | |Tu viens souvent ici? |Do you often come here? |Kommst du oft hier? | ¿Vienes aquí seguido? |Vieni spesso qui? | |Parle-moi de toi. |Tell me about yourself. |Erzähl mal was von dir. |Cuéntame algo de ti. |Raccontami qualcosa di te. | |Tu veux quelque chose à boire? |Shall I get you something to drink? |Soll ich dir was zu trinken holen? |¿Te traigo algo de beber? |Vado a prenderti qualcosa da bere? | |Je suis content(e) de te revoir. |I'm glad to see you again. |Ich bin froh, dass ich dich wiedersehe. |Me alegro de volver a verte. |Sono contento/a di rivederti. | |Ton sourire est si mignon. |You smile is so sweetly. |Du lachst so süß. |Tu sonrisa es encantadora. |Il tuo sorriso é cosi dolce. | |J'aime bien être avec toi. |I like being together with you. |Ich finde es schön, mit dir zusammen zu sein. |Me gusta estar contigo. |È bello essere insieme a te. | |J'ai rêvé à toi. |I dreamed about you. |Ich habe von dir geträumt. |He soñado contigo. |Ti ho sognato/a. | |Je suis tombé amoureux/se de toi. |I've fallen in love with you. |Ich hab mich in dich verliebt. |Me he enamorado de ti. |Mi sono innamorato/a di te. | |Je t'aime. |I love you. |Ich liebe dich. |Te quiero. |Ti amo. | |Embrasse-moi. |Give me a kiss. |Gib mir einen Kuss. |Dame un beso. |Dammi un bacio. | |C'est ma première fois. |It's my first time. |Dies ist das erste Mal. |Ésta es mi primera vez. |Questa é la mia prima volta. | |Je ne veux pas (encore) coucher avec toi. |I don't want to sleep with you (yet). |Ich möchte (noch) nicht mit dir schlafen. |(Todavía) no quiero acostarme contigo. |Non voglio (ancora) fare l'amore con te. | |Je suis dans ma semaine. |I'm having my period. |Ich habe meine Periode. |Tengo el periodo. |Ho le mestruazioni. | |J'ai un condom/je n'ai pas de condom sur moi. |I (don't) have a condom with me. |Ich habe (keine) Kondome dabei. |(No) tengo un condon conmigo. |(Non) ho preservativi con me. | |Si je n'y arrive pas tout de suite avec ce condom, tu ne dois pas rire. |You shouldn't laugh if it doesn't work with this condom the first time. |Wenn es night sofot mit dieser Kondom gelingt, musst du aber nicht lachen. |Por favor, no te rías si no funciona en seguida con el condón. |Se con un preservativo del genere no ci riesco subito, tu non devi ridere. | //»» adapté d'un [[http://www.bzga.de/pdf.php?id=8957f0b9c357097371c096c7bd24b08a|document]] publié par la Centrale d'éducation sur la santé de l'Allemagne. //